ძებნა
KA
თემა
არქიტექტურა
ბიზნესი/ეკონომიკა
ბიოგრაფიული
ეთნოგრაფია/ გეოგრაფია
ელექტრონული წიგნი
ენციკლოპედია
ისტორია/პოლიტიკა
იურიდიული
კულინარია
ლექსიკონები
ლიტერატურის თეორია/კრიტიკა
მედიცინა
მეცნიერება
მითოლოგია
პოეზია
პროზა
პროზა (ინგლისურად)
პროზა (რუსულად)
პუბლიცისტიკა/ კრიტიკა
ჟურნალისტიკა
რელიგია
საბავშვო
საქართველოს შესახებ
საყმაწვილო
საყმაწვილო შემეცნებითი
სახელმძღვანელო
სკოლის სახელმძღვანელო
სოციოლოგია
სპეციალური შემოთავაზება
სპორტი
სხვადასხვა
ტურისტული გზამკვლევი
ფილოსოფია/ ფსიქოლოგია
ხელოვნება

თანამედროვე ქართული ლიტერატურა ინგლისურად!

საუკეთესო საჩუქარი უცხოელი სტუმრებისთვის! 20 თანამედროვე ქართველი მწერლის მოთხრობათა კრებული ინგლისურ ენაზე.

გურამ დოჩანაშვილი, რეზო გაბრიაძე, ბესიკ ხარანაული, ნუგზარ შატაიძე, აკა მორჩილაძე, ლაშა ბუღაძე, ანა კორძაია სამადაშვილი, ზურაბ ლეჟავა, კოტე ჯანდიერი, ზაალ სამადაშვილი, ზაზა ბურჭულაძე, ირაკლი ჯავახაძე, თეონა დოლენჯაშვილი, არჩილ ქიქოძე, მარიამ ბექაური, დავით ქართველიშვილი, მამუკა ხერხეულიძე, მაკა მიქელაძე, ნინო ტეფნაძე, დავით-დეფი.

ფასი 29,00 ლარი

 
მეფეთა ჯახი 1
ჯორჯ რ.რ. მარტინი

თუ ჯორჯ მარტინმა ერთხელ უკვე მოგიხელთათ, არჩევანი აღარ გაქვთ - მილიონი სხვა მკითხველივით, თქვენც მის ჯადოსნურ ქსელში გახლართულხართ და ეგ არის! და რა გაძლებს, ვიდრე მარტინი წერას დაასრულებს. ოთხი მეფე, რომელიც ერთი რკინის ტახტისთვის ექიშპება ერთმანეთს; კრაკენები, რომელთაც წარსული დიდების დაბრუნება სურთ; ნედ სტარკის შვილების ბედი, მთელ ვესტეროსში რომ მიმოფანტულან; გრიგალით შობილი დენერისი და მის დრაკონები საკუთარი თავისა და საკუთარი ბედისწერის ძიებაში. ყველაფერი ეს, და სხვაც ბევრი - ჯორჯ მარტინის ჯერაც ბოლომდე დაუწერელი, მაგრამ უკვე დანამდვილებით უდავოდ კლასიკად ქცეული ”ყინულისა და ცეცხლის სიმღერის’ მეორე რომანში ”მეფეთა ჯახი’. ”სატახტოთა თამაშის’ გაგრძელება პირველ რომანზე პოპულარული გამოდგა და 1999 წელს მას ლოკუსის პრემია მიენიჭა.

 
წერილი მამას
ფრანც კაფკა

"წერილი მამას" კაფკას შემოქმედებაში გამორჩეული ნაწარმოებია. ბევრი მას კაფკას შემოქმედების გასაღებადაც კი მიიჩნევს. ამ ნაწარმოებით კაფკა მკვეთრად უპირისპირდება ავტორიტარიზმს. თავდაპირველად ჰერმანი (კაფკას მამა) ღარიბი ხელზე მოვაჭრე იყო. თუმცა დროთა განმავლობაში იგი წარმატებულ ბიზნესმენად იქცა. მაშინ, როცა ეს წერილი დაიწერა, ჰერმანმა თავისი მაღაზიები გაყიდა და მიღებული თანხით სახლი შეიძინა. ჰერმანმა სიღარიბიდან კეთილდღეობამდე გრძელი გზა განვლო. ავსტრიის არმიის აქტიური ოფიცერი, ოჯახში მკაცრი, ძლიერი, ცივი და შეუბრალებელი მამა იყო. კაფკამ "წერილი მამას" 36 წლის ასაკში დაწერა. მწერალს ცხოვრებაში ორი მთავარი მიზანი ჰქონდა _ ჰყოლოდა საკუთარი ოჯახი და ეცხოვრა თავისი ნაწარმოებებიდან მიღებული შემოსავლით. სამწუხაროდ, ვერც ერთ მიზანს მიაღწია და სიცოცხლის ბოლომდე მძიმე ავადმყოფი მშობლებზე იყო დამოკიდებული. კაფკა ტუბერკულოზით იყო დაავადებული. მამისადმი გაგზავნილი წერილით იმედოვნებდა, რომ ეს "ორივეს ოდნავ მაინც დაამშვიდებდა და სიცოცხლესა და სიკვდილს შეუმსუბუქებდა." წერილი, ამავე დროს, კაფკას ყველაზე ამბიციური ავტობიოგრაფიული ნამუშევარია. იგი განიხილება როგორც გასაღები მწერლის ნაწარმოებების გაგების მსურველთათვის. კაფკას ნაწარმოებების უმეტესობა ეხება ვაჟებს, რომლებიც სხვადასხვა მიზეზის გამო მამებთან კონფლიქტურ ურთიერთობებში იმყოფებიან, კონფლიქტებს კი საბოლოო ჯამში დამანგრეველი შედეგები მოაქვთ მათთვის. "წერილი მამას" მოიცავს აზრს, რომ ერთ ჭერქვეშ მცხოვრები ოჯახის წევრები, მამა და შვილი ხშირად სრულიად უცხოები არიან ერთმანეთისთვის "ჩემს თხზულებებში შენზე ვწერდი, მხოლოდ ჩემს სადარდებელზე ვჩიოდი, რასაც შენს მკერდზე ვერ ამოვიოხებდი."

 
ნამასტე
ბესო ხვედელიძე

ნამასტე ჩემი სული პატივს სცემს შენს სულს. მე პატივს ვცემ ადგილს შენში, სადაც მთელი სამყაროა ჩატეული. მე პატივს ვცემ იმ ადგილს შენში, რომელიც სიყვარულის, სიმართლის, შუქისა და მშვიდობის ადგილია. როდესაც შენ ამ ადგილას ხარ შენში და მე ამ ადგილას ვერ ჩემში, ჩვენ ერთნი ვართ. NAMASTE (nah-mas-tay) May soul honors your soul. I honor the place in you, where the entire universe resides. I honor the place in you, which is of love, of truth, of light and of peace. When you are in that place in you and I am in that place in me, we are one.

 
მოლოი
სემუელ ბეკეტი

ინგლისურიდან თარგმნეს ზაზა ჭილაძემ და გია ჭუმბურიძემ. სემუელ ბეკეტს (1906-1989) ხან უკანასკნელ მოდერნისტად მოიხსენიებენ, ხანაც პირველ პოსტმოდერნისტად. ნებისმიერ შემთხვევაში, ბეკეტი - ჯეიმზ ჯოისთან ერთად - მეოცე საუკუნის ყველაზე მნიშვნელოვანი ირლანდიელი მწერალია. ”მოლოი” - ბეკეტის ერთ-ერთი საუკეთესო რომანი - ფრანგულად დაიწერა და 1951 წელს გამოიცა. რამდენიმე წლის შემდეგ პატრიკ ბოულზმა, ავტორთან ერთად, წიგნი ინგლისურად თარგმნა. რომანი ორ ნაწილადაა გაყოფილი და ორი პერსონაჟის, მოლოისა და ჟაკ მორანის მონათხრობისაგან შედგება. სერია ”დიოგენეს ბიბლიოთეკა”

 
იერუსალიმი
სელმა ლაგერლეფი

”იერუსალიმი” შვედ მწერლის, ნობელის პერმიის ლაურეატის, სელმა ლაგერლეფის ერთ-ერთ მნიშვნელოვანი ნაწარმოებია, რომელიც პირველად 1901-1902 წლებში, ორ წიგნად გამოქვეყნდა. რომანში მოთხრობილია მე-19 საუკუნეში დალარნაში მცხოვრები რამდენიმე ოჯახის ამბავი, რომლებიც იერუსალიმში გაემგზავრნენ და ამერიკელ მორწმუნეებთან ერთად კოლონია დააარსეს.

 
კრებულში თავმოყრილი სტატიები დაწერილია ამავე სახელწოდების ფემინისტური ლექციების მიხედვით, რომელიც სერიების სახით ტრადებოდა საქართველოს რეგიონებში, კერძოდ კი იმერეთსა (ქუთაისი) და გურიაში (ოზურგეთი). წარმოდგენილი შვიდი სტატია კრიტიკულად იკვლევს ისტორიას, აკვირდება როგორც ემინიზმზე, ასევე ზოგადად ქალების უნარებზე არსებული სტერეოტიპების შექმნის მიზეზებს; ზრდის ხელოვნების სხვადასხვა სფეროში ქალთა მიღწევების ხილვადობას; გვახსენებს ისტორიის მიერ მივიწყებულ და იგნორირებული ქალების შემოქმედებას და ა.შ. ანალიზის პროცესში ავტორები იყენებენ ფემინისტურ ლიტერატურას, რაც მკითხველს გარკვეულ თეორიულ პერსპექტივასაც შემატებს.

 
ცისფერი მთები
რეზო ჭეიშვილი

„ეს არ იყო თითქოს კინოს მასალა. სხვას რომ გადაეღო, შეიძლება არაფერი არ გამოსვლოდა... იმიტომ, რომ აქ მძაფრი სიუჟეტი არ არის, არც სიყვარულია, არც სიმღერა, პურის ჭამა, არც დეტექტივია, არის მარტო ცარიელი დიალოგი, ლაპარაკი, რომელმაც დღემდე არ დაკარგა მნიშვნელობა“, – წერდა რეზო ჭეიშვილი „ცისფერ მთებზე“. ეს ნაწარმოები საბჭოთა ეპოქის ალეგორიაა – ჩაკეტილი სივრცე, აბსურდის თეატრი, რომლის სცენაზეც მკითხველის თვალწინ ნათლად თამაშდება იმ სისტემის უაზრობა, რომელიც დასანგრევადაა განწირული. სერია „კინობიბლიოთეკა“ იმ წიგნებს მოიცავს, რომელთა ეკრანიზაციებმაც დიდ წარმატებას მიაღწია. რეზო ჭეიშვილის ამ ნაწარმოების მიხედვით 1983 წელს ელდარ შენგელაიამ გადაიღო დღეს ქართულ კინოკლასიკად აღიარებული ამავე სახელწოდების ფილმი, რომელიც დღემდე არავის ტოვებს გულგრილს.

 
საუზმე ტიფანისთან
ტრუმენ კეპოტი

ტრუმენ კეპოტიმ 1958 წელს გამოაქვეყნა თავისი ცნობილი მოთხრობა "საუზმე ტიფანისთან" - ერთ-ერთი საუკეთესო ნაწარმოები, რაც კი ადამიანური სურვილების შესახებ დაწერილა. ხშირად ლაპარაკობენ ნაწარმოების ოსტატურად აგებულ სიუჟეტურ ქარგაზე, ავტორის მიერ პერსონაჟის ხასიათის ფსიქოლოგიურად წვდომის უნარზე, მაგრამ უმთავრესი მაინც მთავარი გმირის სახეა. ჰოლი გოლაითლი ერთ-ერთი ყველაზე დასამახსოვრებელი ფიგურაა, როგორც ლიტერატურულ, ისე კინოგმირთა შორის. სერია "კინობიბლიოთეკა" იმ წიგნებს მოიცავს, რომელთა ეკრანიზაციებმაც დიდ წარმატებას მიაღწია. ტრუმენ კეპოტის ამ ნაწარმოების მიხედვით, 1961 წელს ბლეიქ ედუარდსმა გადაიღო ცნობილი ფილმი, რომელიც ჰოლის როლს ოდრი ჰეპბერნი ასრულებს.

 
ინგლისურიდან თარგმნა ლელა დუმბაძემ. სოლ ბელოუ (1915-2005) უილიამ ფოლკნერის შემდეგ უმნიშვნელოვანეს ამერიკელ რომანისტად ითვლება. ”ჰენდერსონი, წვიმის მეფე” - ნობელიანტი მწერლის მეხუთე რომანი - 1959 წელს გამოიცა. წიგნის მთავარი გმირი, ჯინ ჰენდერსონი კონექტიკუტელი მილიონერია, რომელიც ერთ დღესაც გადაწყვეტს, რომ ცხოვრებაში რაღაცების შეცვლის დრო დამდგარა და აფრიკაში მიემგზავრება: ”როცა ვიხსენებ, რა მდგომარეობაში ვიყავი, ორმოცდათხუთმეტი წლისამ ბილეთის ყიდვა რომ გადავწყვიტე აფრიკაში წასასვლელად, მარტო დარდი და გულისტკივილი მაგონდება. შემომაწვება მოგონებები და სულს მიხუთავს. არეულად მახსენდება ყველაფერი ერთად - ჩემი მშობლები, ჩემი ცოლები, ჩემი საყვარლები, ჩემი შვილები, ჩემი ფერმა, ჩემი ცხოველები, ჩემი ჩვევები, ჩემი ფული, ჩემი მუსიკის გაკვეთილები, ჩემი ლოთობა, ჩემი ახირებები, ჩემი სისასტიკე, ჩემი სახე, ჩემი სული! ერთადერთი ისღა დამრჩენია, ვიღრიალო - არა, არა, მომწყდით თავიდან, მარტო დამტოვეთ!”

 
ზარხუფი
სილვია პლათი

ინგლისურიდან თარგმნა ლელა სამნიაშვილმა. „ზარხუფი“ ამერიკელი პოეტის, სილვია პლათის (1932-1963) ყველაზე ცნობილი პროზაული ტექსტია. რომანი, რომელიც დიდწილად ავტობიოგრაფიულია, 1963 წელს, ავტორის თვითმკვლელობამდე ერთი თვით ადრე გამოიცა ვიქტორია ლუკასის ფსევდონიმით. ეს ”ზარხუფის” მეორე ქართული გამოცემაა. მიუხედავად იმისა, რომ სერია ”ამერიკელები” იმ წიგნებს აერთიანებს, რომლებიც ქართულად პირველად ითარგმნა, მაინც გადავწყვიტეთ, რომანი - გამონაკლისის სახით - ამ სერიით გამოგვეცა. მთავარი მიზეზი ისაა, რომ ამ ძალზე მნიშვნელოვანი წიგნის პირველი ქართული გამოცემა მცირე ტირაჟით დაიბეჭდა და მკითხველთა დიდი ნაწილისთვის შეუმჩნეველი დარჩა.

 
დასასრულის განცდა
ჯულიან ბარნსი

ინგლისურიდან თარგმნა ზაზა ჭილაძემ. „დასასრულის განცდა“ ცნობილი ინგლისელი მწერლის, ჯულიან ბარნსის 2011 წელს გამოცემული რომანია. ამავე წელს ბარნსს წიგნისთვის ბუკერის პრემია მიენიჭა. ლონდონის ერთ-ერთ სკოლაში, სადაც ამბის მთხრობელი, ტონი უებსტერი და მისი ორი მეგობარი სწავლობენ, ახალი მოსწავლე გადმოდის. ბიჭები მალევე უმეგობრდებიან ედრიენ ფინს, რომელიც ყველასგან გამორჩეულია. სკოლის დამთავრების შემდეგ ოთხივე საუკუნო მეგობრობის ფიცს დებს და თავის გზას ადგება. წლების შემდეგ უკვე ხანში შესული ტონი უებსტერი მოულოდნელ წერილს იღებს. წარსული, რომელშიც თითქოს ყველაფერი ნათელი იყო, ბევრ უცნაურობას მალავს.

 
ინგლისურიდან თარგმნა ნიკა სამუშიამ. ამერიკელი მწერლის სტივენ კინგის რვა წიგნისაგან შემდგარი სერია „ბნელი კოშკი“ ფენტეზის, სამეცნიერო ფანტასტიკის, ჰორორისა და ვესტერნის მოყვარულებისთვის გამორჩეული საკითხავია. „ბნელ კოშკში“ მოთხრობილია მსროლელ როლანდ დისქეინის თავგადასავალი. მისი მიზანია, იპოვოს ბნელი კოშკი - ყველა სამყაროს შემაკავშირებელი ღერძი, რომელიც სამყაროებს ნგრევისა და ქაოსისგან იცავს. თავად ავტორი ამ სერიას თავისი შემოქმედების მწვერვალს უწოდებს. „მსროლელი“ სერიის პირველი წიგნია. მასში მკითხველი ეცნობა მთავარ გმირს, რომელსაც მეტოქის, ძლევამოსილი ჯადოქრის, შავსამოსიანი კაცის შეპყრობა განუზრახავს, რათა მისი დახმარებით ბნელ კოშკამდე მიაღწიოს. "ბნელი კოშკის" სერია მრავალ ენაზე ითარგმნა და მის მიხედვით ფილმის გადაღებაც იგეგმება.

როგორ შევიძინოთ წიგნი "პარნასის" საიტზე
თვის
ბესტსელერები
1. მე წითელი მქვია
ორჰან ფამუქი
2. მეფეთა ჯახი 1
ჯორჯ რ.რ. მარტინი
3. მწერლებსა და წიგნებზე
აკა მორჩილაძე
4. თოვლი
ორჰან ფამუქი
5. ნუ მოკლავ ჯაფარას
ჰარპერ ლი
6. უმანკოების მუზეუმი
ორჰან ფამუქი
7. კლდის პირას, ჭვავის ყანაში..
ჯერომ სელინჯერი
8. დიდი გეტსბი
ფრენსის სკოტ ფიცჯერალდი
9. სატახტოთა თამაში 2
ჯორჯ რ.რ. მარტინი
10. ტრამალის მგელი
ჰერმან ჰესე